Daitsu LCD 32 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory LCD Daitsu LCD 32. TV y monitor LCD - Instructions Manuals Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - TV y monitor LCD

TV y monitor LCDManual de funcionamiento 04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:58 PM ˘ ` 1

Strona 2 - PRECAUCIÓN

10Colocación de las pilas en el mando a distanciaCuando adquiera su televisor deberá introducir las pilas en el mando a distancia; si observaque el ma

Strona 3 - Instrucciones de seguridad

11ESPAÑOLConexión a la entrada RCA o Vídeo-S (AV1 o AV2)(A) Para entrada RCA1. Conecte el cable RCA a las tomas de entrada (vídeo + audio de AV1 o de

Strona 4

12Conexión a la entrada de un reproductor de DVD o un decodificador de TV digital (DTV)Conexión a la entrada del euroconector(A) Cable con doble euroc

Strona 5

13ESPAÑOLConexión del cable de alimentación. Encendido y apagado del televisor1Conecte el cable de alimentación al adaptador de DC a 24 V.2Conecte el

Strona 6 - Desembalaje de su TV

14Almacenamiento de los canales en memoria Pulse el botón MENU.Pulse el botón (❷)para seleccionar Instalar y luego pulse (➛❿) u OK.Pulse el botón (

Strona 7 - Vista frontal

15ESPAÑOLAlmacenamiento en memoria de los canales Configuración del nombre de un programa y modificación. Pulse el botón (❷) para selecciona

Strona 8 - Vista trasera

16Personalización de la imagenPulse el botón MENU.Pulse el botón (❷) para seleccionar Imagen y pulse (➛❿)u OK. Aparecerá en pantalla el modo Pre-se

Strona 9 - Mando a distancia

17ESPAÑOLPersonalización del sonidoPulse el botón MENU.Pulse el botón (❷) para seleccionar Sonido y después, elbotón (➛❿)u OK.Pulse el botón (❷) pa

Strona 10 - Conexión a antena o cable

18Ajuste del volumen y selección de la fuente de sonido de los altavocesPulse el botón MENU.Pulse el botón (❷) para seleccionar Sonido y pulsedespués

Strona 11 - (B) Para entrada de S-Vídeo

19ESPAÑOLSonido estéreo / dualPara oír sonido estéreoPara oír sonido dualPulse el botón ( ) del mando a distancia para seleccionarsonido Dual.Ca

Strona 12 - Euroconector

TV LCDUna amplia variedad de configuraciones de pantallaEscoja entre las distintas posibilidades de configuración, según el tipo de programa queesté v

Strona 13 - Selección de idioma

20Configuración de fecha y horaPulse el botón MENU.Pulse (❷) para seleccionar Sincronización y luego elbotón (➛❿) para pasar el número de programa d

Strona 14

21ESPAÑOLConfiguración (on/off) de la hora programada por defecto123456789Para poder configurar esta función, deberá poner antes en hora el reloj.Puls

Strona 15

22Configuración de restricciones al uso de los botonesPulse el botón MENU.Pulse (❷) para seleccionar Avanzado y luego pulse (➛❿)u OK.Pulse (❷) y sel

Strona 16 - Personalización de la imagen

23ESPAÑOLConfiguración del menú en pantalla OSDPulse el botón MENU.Pulse (❷) para seleccionar Avanzado y luego pulse (➛❿)u OK.Pulse el botón (❷) y s

Strona 17 - Personalización del sonido

24Apagado automático por ausencia de señalSeleccione sus canales favoritosPulse el botón MENU.Pulse (❷) para seleccionar Avanzado y luego pulse (➛❿)u

Strona 18

25ESPAÑOLFunción PIP (Picture-in-picture)Pulse el botón PIP ( ) Aparecerá el PIP en la esquina supe-rior derecha.Pulse el botón ( ) para se

Strona 19 - Sonido estéreo / dual

26Función PIPPulse el botón ( ) del mando a distancia. Cada vez que lo pulse, el PIP cambiará de tamaño. Hayseis posibilidades.1Cambio de tama

Strona 20 - Configuración de fecha y hora

27ESPAÑOLCambio del tamaño de la imagenVisualización de imágenes fijasPulse el botón ( ) del mando a distancia. Una vez que vea la imagen prin

Strona 21 - PM 07:30

28Funciones de teletextoInformación de teletexto en pantallaA Número de página seleccionado.B Identificación de emisora o cadena de TVC Nú

Strona 22

REVEAL Muestra textos ocultos, como respuestas aadivinanzas. Para volver al modo normal,pulse de nuevo este botón.SUB-PAGE Muestra una página secundar

Strona 23 - Sleep 10

Instrucciones de seguridad3ESPAÑOLNo instale la unidad dentro de cavidades empotradas como hue-cos de librerías o estanterías con poco espacio alreded

Strona 24

30Conexión al PCEncienda el PC.Pulse el botón PC o ( ) del mando a distancia para selec-cionar PC.Configure el software del PC (ver pág. 31).Aju

Strona 25 - Sub AV1 VIDEO

31ESPAÑOLConfiguración del software del PCEn primer lugar, haga clic en Configuración, del menú Iniciode Windows. Después, haga clic en "Panel de

Strona 26 - Cambio del modo del PIP

32Ajuste del formato de la pantallaPulse el botón (❷) para seleccionar Posición H.Desplace la pantalla del PC hacia la izquierda o la derecha,pulsand

Strona 27

33ESPAÑOLAjuste de la geometría de la pantallaPulse el botón MENU.Pulse el botón (❷) para seleccionar el grupo Formato yluego pulse (➛❿) u OK.Pulse e

Strona 28 - Funciones del teletexto

34Ajuste de los colores de la pantalla1. Pulse el botón (➛❿) para seleccionar el modo. Los modoscambiarán en este orden:Estándar, Sport, Natural, Temp

Strona 29

35ESPAÑOLModo de pantalla estándarSi la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si laseñal del si

Strona 30 - Conexión al PC

36Resolución de problemasNo hay imagen o sonido.La pantalla está en negro.La imagen está bien, pero nohay sonido. Mala calidad de sonido. No hay imag

Strona 31

Problemas con el monitor:37ESPAÑOLMensaje "compruebe cablede señal)Mensaje "sinc. fuera derango"La imagen se desplaza verti-calmenteHay

Strona 32 - Ajuste del tamaño horizontal

Especificaciones técnicas38Nombre del modelo26" de diagonal566,4 mm (H) x 339,84 mm (V)0,4425 mm (Altura) x RGB x 0,4425 mm (Anchura)1280 x RGB x

Strona 33 - Restaurar valores geométricos

Especificaciones técnicas39ESPAÑOLNombre del modelo26,97" de diagonal597,12 mm (H) x 335,88 mm (V)0,1555 mm (Altura) x RGB x 0,4665 mm (Anchura)1

Strona 34 - Ajuste del color

Instrucciones de seguridad4No utilice ni almacene sustancias inflamables cerca de launidad.- Puede provocar una explosión o un incendio.La antena debe

Strona 35 - Modo de pantalla estándar

Especificaciones técnicas40Nombre del modelo29,5" de diagonal648,8 mm (H) x 391,52 mm (V)0,1675 mm (Altura) x RGB x 0,5025 mm (Anchura)1280 x RGB

Strona 36 - Resolución de problemas

Especificaciones técnicas41ESPAÑOLNombre del modelo32" de diagonal687,36 mm (H) x 412,42 mm (V)0,537 mm (Altura) x RGB x 0,537 mm (Anchura)1280 x

Strona 37 - Problemas con el monitor:

Memo42 04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 5:00 PM ˘ ` 42

Strona 38 - Especificaciones técnicas

Memo43 04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 5:00 PM ˘ ` 43

Strona 39

P/N : LD2600 ~ 3200GE 04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 5:00 PM ˘ ` 44

Strona 40

Índice5ESPAÑOLInstrucciones de seguridad...

Strona 41

Desembalaje de su TV6AccesoriosMando a distancia con pilas (2 x AAA) Por favor, compruebe que su equipo de TV incluye los siguientes elementos. S

Strona 42

Visualización de los paneles de control7ESPAÑOLVista frontalVista traseraBotón de selección de MENÚBotón de selección de la fuente de entradaBotón de

Strona 43

Visualización de los paneles de control8Vista traseraToma para auricularesEntrada VIDEO AV2Entrada AUDIO AV2Entrada S-VIDEO AV21234AV23026 , 27 , 3212

Strona 44 - P/N : LD2600 ~ 3200GE

9ESPAÑOLMando a distancia Mute (eliminación temporaldel sonido)Selección fuente TVentrante (ver pág. 14)Selección entrada fuenteexterna (ver pág. 13)S

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag